Kozi - Promenade

Promenade

music: Kozi
lyrics: Kozi

 

In the wilderness I was standing alone
Optimistic while I listened to the wind paint circles around me
starting, breaking, stopping, it washed even my memories away
Authenticity no horizon, no matter how far I looked around

dare mo inai kouya hitori tachitsukushite ita
Optimistic wa o egaku kaze no ne ga
togire togire no kioku mo saratte ita
Authenticity hateshinaku doko made mo

Without remembering even how to remember
I raised my eyes to the sky and opened them wide

nani mo omoidasu koto sae omoidasezu
sora miage mabuta o hidaita

A dim siluette reflected far off in the sky, flickering in and out
Optimistic while flowing tears of blood painted arcs
They slipped quickly by, and proclaimed I should go too
Authenticity without reason I'll wander on

kanata no sora ni ukabu shiruetto arawarete wa kiete
optimistic ko o egaki surinuketa
nagareochiru chi no namida wa tsugete itta
Authenticity riyuu mo naku doko e yuku

Stirred up by something I set out
With no destination, the world lies open to me

nani ka ni kakitaterareta you ni arukidashita
tomedo naku sekai wa hirogaru

I only keep walking. All along.
The wind creeps its way into my heart
Distance lasts endlessly. Long road.
I start out. Not to arrive; I've only gone

I only keep walking. All along.
tada kaze ni kokoro o hawase
Distance lasts endlessly. Long road.
ikedomo ikitsukenai

I knew it well. And with that I'm just on my way. Far and long.

Circling round I arrived at a place, and there I stood again
But isn't it the very same place? Paradoxical fabrication

shitte ita soredemo tada I'm on my way. Far long.

meguri megutte tadoritsuita no wa tachitsukushita
onaji basho ni? Paradoxical ezoragoto

I only keep walking more...
Flowers wet from the black velvet clad sky, a humming sound so cold
I followed it and above my heavy eyelids a butterfly was floating more...

I only keep walking more...
kuroki biroudo o matotta sora ni nureta hana ni wa tsumetai haoto shitagae
furitsumoru mabuta no ue a butterfly was floating more...

Far, near...

tooku, chikaku

 

誰もいない荒野独り 立し尽くしていた
Optimistic 輪を描く 風の音が
途切れ跡切れの記憶も 攫っていた
Authenticity 涯しなく 何処迄も

何も思い出すことさえ 思い出せず
空見上げ 瞼を開いた

彼方の空に浮かぶ半面黒像 現れては消えて
Optimistic 弧を描き 擦り抜けた
流れ落ちる血の泪は 告げていった
Authenticity 理由がなく 何処へ行く

何かに掻き立てられたように 歩き出した
止め処なく 世界は拡がる

I only keep walking. All along.
ただ風に心を 這わせ
Distance lasts endlessly. Long road.
行けども 行き着けない
知っていた それでもただ I’m on my way. Far long.

廻り巡って辿り着いたのは 立ち尽くした
同じ場所に? Paradoxical 絵空事

I only keep walking more…
黒き天鵞絨を纏った空に 濡れた葩 冷たい羽音従え
降り積もる 瞼の上A butterfly was floating more…
遠く近く…

 

"Optimistic I take drugs and follow the camels to the sky, to home...@_@ ooooh..."

psychidellic, man...I think Kinema is the real end of Malice Mizer. And I think he's being a bit weird about it.
I also think he's making illusions to earlier MM songs in the lyrics. Someone really should ask him why he's decided to start everything with a "K" and all that now too. Ah,so many questions...

 

 

Back
~Copyright Kozi. Song translation by Faith, 2004. No reproduction of any materials on this site~